ಈ ವರ್ಷ ಜುಲೈ 1 ರಿಂದ ಭಾರತೀಯ ದಂಡ ಸಂಹಿತೆ, ಕ್ರಿಮಿನಲ್ ಪ್ರೊಸೀಜರ್ ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಇಂಡಿಯನ್ ಎವಿಡೆನ್ಸ್ ಆಕ್ಟ್ ಅನ್ನು ಬದಲಿಸಿದ ಮೂರು ಹೊಸ ಕ್ರಿಮಿನಲ್ ಕಾನೂನುಗಳನ್ನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಹೆಸರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಕಾಯ್ದೆ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ವರ್ಣಮಾಲೆಯನ್ನು ಬಳಸಿರುವುದರಿಂದ ಹಿಂದಿ ಅಥವಾ ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ ಹೆಸರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಾಲಿಸಿಟರ್ ಜನರಲ್ (ಎಎಸ್ಜಿ) ಸುಂದರೇಶನ್ ಅವರು ಮದ್ರಾಸ್ ಹೈಕೋರ್ಟಿನಲ್ಲಿ ವಾದಿಸಿದರು.
ಹಂಗಾಮಿ ಮುಖ್ಯ ನ್ಯಾಯಮೂರ್ತಿ ಆರ್.ಮಹದೇವನ್ ಮತ್ತು ನ್ಯಾಯಮೂರ್ತಿ ಮೊಹಮ್ಮದ್ ಶಫೀಕ್ ಅವರ ಮುಂದೆ ಹಾಜರಾದ ಎಎಸ್ಜಿ, ಭಾರತೀಯ ನ್ಯಾಯ ಸಂಹಿತಾ, ಭಾರತೀಯ ನಾಗರಿಕ ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಹಿತಾ ಮತ್ತು ಭಾರತೀಯ ಸಾಕ್ಷಿ ಅಧಿನಿಯಮ್ ಹೆಸರುಗಳು ಸಂವಿಧಾನದ 348 ನೇ ವಿಧಿಯನ್ನು ಉಲ್ಲಂಘಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಹಿತಾಸಕ್ತಿ ಅರ್ಜಿದಾರ ಬಿ. ರಾಮ್ಕುಮಾರ್ ಆದಿತ್ಯನ್ ಅವರ ಆರೋಪವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರು.
ವಕೀಲ ಬಿ ರಾಮ್ಕುಮಾರ್ ಆದಿತ್ಯನ್ ಸಲ್ಲಿಸಿರುವ ಅರ್ಜಿಯು ಹಂಗಾಮಿ ಮುಖ್ಯ ನ್ಯಾಯಮೂರ್ತಿ ಆರ್ ಮಹದೇವನ್ ಮತ್ತು ನ್ಯಾಯಮೂರ್ತಿ ಮೊಹಮ್ಮದ್ ಶಫೀಕ್ ಅವರ ಮೊದಲ ಪೀಠದ ಮುಂದೆ ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಬಂದಾಗ, ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಾಲಿಸಿಟರ್ ಜನರಲ್ (ಎಎಸ್ಜಿ) ಎಆರ್ ಎಲ್ ಸುಂದರೇಶನ್ ಅವರು. ಜನರು ತಮ್ಮ ಇಚ್ಛೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುವ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಸಂಸತ್ತು ನೀಡಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ, ಅದರಲ್ಲಿ ತಪ್ಪನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದರು.
“ಸಂವಿಧಾನದ 348 ನೇ ವಿಧಿಯನ್ನು ಉಲ್ಲಂಘಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಏಕೆಂದರೆ, ಇಡೀ ಕಾಯಿದೆಯು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ. ಹೆಸರುಗಳು ಸಹ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅಕ್ಷರಮಾಲೆಯಲ್ಲಿವೆ” ಎಂದು ಅವರು ನ್ಯಾಯಾಲಯಕ್ಕೆ ತಿಳಿಸಿದರು.
ಅಷ್ಟರೊಳಗೆ ಪ್ರತಿ-ಅಫಿಡವಿಟ್ ಸಲ್ಲಿಸುವಂತೆ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಸೂಚಿಸಿದ ನ್ಯಾಯಾಲಯ ಮುಂದಿನ ವಿಚಾರಣೆಗಾಗಿ ಜುಲೈ 23ಕ್ಕೆ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಮುಂದೂಡಿತು.
ಪ್ರಮುಖ ಅಪರಾಧ ಕೃತ್ಯಗಳಿಗೆ ಹಿಂದಿಯಲ್ಲಿ ನಾಮಕರಣ ಮಾಡಿರುವುದು ಸಂವಿಧಾನದ 19(1)(ಜಿ) ಅಡಿಯಲ್ಲಿರುವ ಮೂಲಭೂತ ಹಕ್ಕನ್ನು ಉಲ್ಲಂಘಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ರಾಮ್ಕುಮಾರ್ ಆದಿತ್ಯನ್ ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ. ಎಲ್ಲ ಸಂಸದೀಯ ಕಾಯಿದೆಗಳ ಅಧಿಕೃತ ಪಠ್ಯಗಳು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿರಬೇಕು ಎಂದು 348 ನೇ ವಿಧಿ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಕಾಯಿದೆಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆ; ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಯಾವುದೇ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಕಾಯಿದೆಗೆ ನಾಮಕರಣ ಅಥವಾ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಸಂಸತ್ತಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ ಎಂದರು.
ಇದನ್ನೂ ಓದಿ; ರಾಜಸ್ಥಾನ ನೇಮಕಾತಿ ಪರೀಕ್ಷೆ: ಪೇಪರ್ ಸೋರಿಕೆ ಆರೋಪದಲ್ಲಿ ಮೂವರ ಬಂಧನ


